The true beauty of the isolated Lan Ha ທ່ານ. opens up from the deck of the Perla Dawn Sails. ການລ່ອງເຮືອອ່າວ Lan Ha Luxury ຂອງພວກເຮົາ ສະໜອງຄວາມສະດວກສະບາຍ ແລະ ການບໍລິການອັນລໍ້າຄ່າທີ່ສຸດໃຫ້ແກ່ທ່ານ ໃນຂະນະທີ່ມັນເລື່ອນຜ່ານປ່າຫີນປູນໃຫຍ່ຂອງລ້ານຊ້າງຢ່າງງຽບໆ., ເປີດເຜີຍຄວາມງຽບສະຫງົບ, ອ່າວທີ່ສະຫງົບຢູ່ໄກຈາກຄວາມວຸ້ນວາຍຂອງ Halong. ອີງໃສ່ການອອກແບບເຮືອ junk ພື້ນເມືອງ, ຄວາມງາມຂອງໄມ້ທີ່ເງົາງາມຂອງເຮືອໃບ Perla Dawn ເຮັດໃຫ້ທ່ານມີປະສົບການທີ່ແທ້ຈິງທີ່ສຸດທີ່ເປັນໄປໄດ້, ກັບຂອງມັນ 18 cabins ສະຫນອງການເດີນທາງຊັ້ນຫນຶ່ງແລະໂອກາດສໍາລັບທ່ານທີ່ຈະເຫັນບາງທິວທັດ magical ທີ່ສຸດຂອງຫວຽດນາມໃນຄວາມອຸດົມສົມບູນທີ່ສົມບູນແບບ.. Perla Dawn Sails is one of the newest cruises in Lan Ha Bay which is suitable for a group with kids, ແລະຍັງສໍາລັບຄູ່ຜົວເມຍທີ່ມີເວລາ honeymoon.
ເອກະລັກ Cruise Halong Bay & Lan Ha ທ່ານ.
Perla Dawn Sails offers an off-the-beaten-path cruise experience to Lan Ha ທ່ານ., ພາກໃຕ້ຂອງອ່າວຮາລອງ, where the scenic landscape has no difference with its better known ອ່າວຮາລອງ.
—
Junior Suite Balcony cabins
WITH LAN HA BAY VIEW BALCONY
ຈໍານວນ cabins: 10
ຂະຫນາດຫ້ອງໂດຍສານສະເລ່ຍ: 27 sq
Type of cabin: double/twin
Max occupancy: 2 ຜູ້ໃຫຍ່
Private sitting area & balcony: ແມ່ນແລ້ວ
Our Junior Suite Balcony cabins meet all of your standard requirements for a comfy stay in Lan Ha Bay. Each cabin offers you a cozy resting place with a range of amenities including comfortable beds, spacious bathroom, and an amazing balcony view…
—
Senior Suite Balcony Cabins
WITH LAN HA BAY VIEW BALCONY
ຈໍານວນ cabins: 6
ຂະຫນາດຫ້ອງໂດຍສານສະເລ່ຍ: 27 sq
Type of cabin: double/twin
Max occupancy: 2 ຜູ້ໃຫຍ່
Private sitting area & balcony: ແມ່ນແລ້ວ
Located on 2nd deck, a Senior Suite cabin gives you a brilliant view of Lan Ha bay with a private balcony. Each cabin offers you a cozy resting place with a range of amenities including comfortable beds, bathroom with bath tub…
—
Grand Suite Balcony Cabins
WITH LAN HA BAY VIEW BALCONY
ຈໍານວນ cabins: 2
ຂະຫນາດຫ້ອງໂດຍສານສະເລ່ຍ: 45 sq
Type of cabin: double/twin
Max occupancy: 2 ຜູ້ໃຫຍ່
Private sitting area & balcony: ແມ່ນແລ້ວ
The Grand Suite Balcony cabins offer you state-of-the-art facilities with a spacious balcony overlooking the Bay, and large working area. This promises to be the most comfortable place for you to rest while cruising in natural wonder.
Lan Ha ທ່ານ., ຮ່ວມກັບຄູ່ແຝດຂອງມັນ, ອ່າວ ຮ້າລອງ ແມ່ນບ່ອນເລືອກຕັ້ງທຳອິດຂອງນັກທ່ອງທ່ຽວຫຼາຍຄົນທີ່ມາຫວຽດນາມ, ຂອບໃຈກັບຄວາມງາມອັນງົດງາມຂອງພວກເຂົາ.
ຄຽງຄູ່ກັບການຂະຫຍາຍຕົວຂອງການທ່ອງທ່ຽວທາງທະເລ, ມົນລະພິດທາງທະເລໃນຫວ່າງມໍ່ໆມານີ້ໄດ້ກາຍເປັນຄວາມກັງວົນທີ່ໃຫຍ່ໂດຍສະເພາະແມ່ນຂີ້ເຫຍື້ອທີ່ສາມາດພົບເຫັນຢູ່ໃນນ້ໍາເປັນປົກກະຕິ.. ຂີ້ເຫຍື້ອແມ່ນມາຈາກປະຊາຊົນທີ່ອາໄສຢູ່ອ່າວຫຼືລຽບແຄມທະເລ. ມັນຍັງມາຈາກນັກທ່ອງທ່ຽວຫຼາຍຄົນ. ລ້ວນແຕ່ສົ່ງຜົນກະທົບຕໍ່ສິ່ງແວດລ້ອມທັງໝົດ.
ມີຄວາມຮັບຮູ້ກ່ຽວກັບບັນຫາເຊັ່ນດຽວກັນກັບຄວາມສໍາຄັນຂອງການທ່ອງທ່ຽວແບບຍືນຍົງ, our team of Perla Dawn Sails and V’Spirit Premier Cruise pay so much attention to sustainable and responsible tourism. ຖືວ່າເປັນໜຶ່ງໃນພາລະກິດຂອງພວກເຮົາ ໃນການປະກອບສ່ວນຫຼຸດຜ່ອນຜົນກະທົບທີ່ບໍ່ດີຂອງການທ່ອງທ່ຽວຕໍ່ສິ່ງແວດລ້ອມອ່າວ., ຮັກສາວັດທະນະທຳທ້ອງຖິ່ນ ແລະ ເຕີບໂຕເສດຖະກິດຂອງທ້ອງຖິ່ນ.
Perla Dawn Sails and V’Spirit Premier Cruises have incorporated actions as part of their journeys to reduce negative impacts and protect the bay so that not only the staff working on the boat but also customers using our services can jointly protect the environment through the activities and services on tour.
ສິ່ງອໍານວຍຄວາມສະດວກໃນອາບນ້ໍາຂອງພວກເຮົາແມ່ນເຮັດດ້ວຍຜ້າທີ່ບໍ່ແມ່ນທໍ, ໂດຍບໍ່ມີການໃຊ້ກ່ອງເຈ້ຍ. ຜ້າບໍ່ແສ່ວແມ່ນເປັນທີ່ນິຍົມໃນບັນດາປະເທດທີ່ພັດທະນາແລ້ວໃນທົ່ວໂລກເພາະວ່າພວກມັນເປັນມິດກັບສິ່ງແວດລ້ອມແລະຕົນເອງ- ອຸປະກອນທໍາລາຍ, ເຊິ່ງຊ່ວຍຫຼຸດຜ່ອນຜົນກະທົບທາງລົບຕໍ່ສິ່ງແວດລ້ອມ. ທາດແຫຼວທີ່ບັນຈຸຢູ່ໃນຫມໍ້ເຊລາມິກແທນທີ່ຈະເປັນຂວດພາດສະຕິກທີ່ໃຊ້ຄັ້ງດຽວ.
ໃນລະຫວ່າງການເດີນທາງ, ແທນທີ່ຈະເປັນຂວດນ້ໍາທີ່ໃຊ້ຄັ້ງດຽວ, ແຂກແຕ່ລະຄົນມີຂວດທີ່ສາມາດເຕີມໄດ້ ແລະມັນງ່າຍທີ່ຈະຕື່ມມັນຈາກເຄື່ອງເຮັດຄວາມເຢັນນໍ້າທີ່ມີຢູ່ໃນສະຕັອກຢູ່ສະເໝີ ແລະບໍ່ເສຍຄ່າຢູ່ເທິງເຮືອ..
ພວກຂ້າພະເຈົ້າຟື້ນຟູເຮືອປາທ້ອງຖິ່ນເພື່ອໃຫ້ແຂກທ່ອງທ່ຽວສຳພັດກັບບັນດາເຜົ່າພື້ນເມືອງ, ຮຽນຮູ້ກ່ຽວກັບຊີວິດປະຈໍາວັນຂອງເຂົາເຈົ້າແລະວິທີການຫາປາພື້ນເມືອງໂດຍການຜະລິດເຄື່ອງມືການຫາປາແລະອຸປະກອນການຢູ່ໃນraft. This also contributes to the growth of living standards through the use of local labor: ເຮືອໄມ້ໄຜ່, ຈັບກະຕ່າຂີ້ເຫຍື້ອ, ຮັກສາເຮືອຄາຍັກ.